"ON THE TABLE" - 安西水丸 Mizumaru Anzai

"ON THE TABLE" - 安西水丸 Mizumaru Anzai

350.00

一代傳奇插畫家安西水丸於2014年與世長辭,令無數支持者及業界人士感到極為惋惜。安西水丸遺下了大量尚未發表過的畫作,其中一批珍貴作品由 Baci Books 集結成作品集 "ON THE TABLE",收錄了安西水丸1987年至1991年間為個展創作而尚未發表的絲網印刷作品,屬於村上春樹散文《蘭格漢斯島的午後》及個人作品《青の時代》等時期的插畫作品。當時安西水丸年約45至49歲,這時期的作品構圖具張力,線條細膩洗鍊,充滿透明感的色彩,令人能夠安心地欣賞恬靜氛圍下的桌上小物。

Size: 290 x 210mm

64 Pages

Printed in Japan

Quantity:
Add to Cart

"ON THE TABLE" 作品集的設計部份由POPEYE雜誌的藝術總監前田晃伸負責,採用了高飽和油墨印刷,得到接近絲網獨有的鮮明色彩,富質感的書面採用亮麗的藍色布面精裝,封底燙印了安西水丸的簽名,極具收藏意義。

問到 Baci Books 的主理人内田有佳小姐為甚麼出版社 (當時) 只售賣"ON THE TABLE" 一本書,是因為安西水丸先生而成立 Baci Books 嗎?內田小姐回答,因為想製作一本漂亮的安西水丸作品集,所以就一個人成立了 Baci Books 出版社了,就是這般純粹 : )


about Mizumaru Anzai 安西水丸

安西水丸 (1942-2014) 將近四十歲才成為自由插畫家,除了畫插畫外,亦推出過多本漫畫、散文、遊記、繪本,甚至翻譯過文學作品,最為人所知是跟村上春樹長達超過三十年的合作,村上接近半數的散文及短篇小說都是由安西水丸包辦書封及插畫。經常在村上作品出現的「渡邊昇」,正是安西水丸的真名!

安西水丸那輕描淡寫的筆觸有種神奇的親和力,很自然地會令人有種安心的感覺。安西特別喜歡畫桌上小物,也自言會畫「幾分神似的肖像畫」,多次有讀者在街上認出村上,原因是看過安西幾筆畫好的肖像插畫,令村上不禁懷疑自己的輪廓結構是否如此簡單。

由四十歲畫到七十歲,畫風依然充滿著童趣。有次村上請安西為新居的紙門作畫,安西擔心太快完成的話村上會覺得他很馬虎,於是在房間看了30分鐘報紙,最後緩緩地花了十幾秒畫了一座小小的富士山,後來拜訪村上家的客人卻問道:「那是布丁嗎?」

安西水丸當上插畫家不久後,無意發現東京南青山一家小畫廊 SPACE YUI 的助理人是他讀大學時的學妹,為了支持及鼓勵她營運畫廊的理想,安西於是在這裡舉辦首個個展,後來安西成為全日本最著名的插畫家之一,三十年間幾乎所有個展依然在這小畫廊裡舉辦,而畫廊現在就負責保存及管理安西生前的作品及絹印版畫。


images by unun & Baci Books

Design Origin: Japan


we think you might also ♡...


"中国行きのスロウ・ボート" by Mizumaru Anzai 安西水丸
from 3,480.00
Style:
Quantity:
Add to Cart
"クマとフクロウ" by Mizumaru Anzai 安西水丸
from 2,680.00
Style:
Quantity:
Add to Cart
"トリと貝殻" by Mizumaru Anzai 安西水丸
from 3,480.00
Style:
Quantity:
Add to Cart
Curry Dish by Mizumaru Anzai 安西水丸
350.00
Quantity:
Add to Cart